PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Übersetzung First in Line



Mondstaub
01.09.2009, 12:03
First in Line

When they gave out eyes like diamonds
That would shame the stars that shine,
My Darling, my Darling, you were the first in line.

When they gave out lips like honey
That hold a new thrill every time,
My Darling, my Darling, you were the first in line.

There may be others that know you longer,
Who pledge their hearts to you.
But there's no other could love you stronger,
Any stronger than I do.

Don't refuse me, say you choose me!
I am yours, oh please be mine!
My Darling, say I'm your Darling,
The first and the last in line.


YouTube - Elvis Presley First In Line

Als sie Augen wie Diamanten verteilten,
Die die leuchtenden Sterne beschämen würden,
Mein Liebling, mein Liebling, warst Du als erste an der Reihe.

Als sie Lippen wie Honig verteilten,
Welche jedes Mal eine unbekannte Erregung bereithalten,
Mein Liebling, mein Liebling, warst Du als erste an der Reihe.

Es mag andere geben, die dich länger kennen,
Die Dir ihre Liebe versprechen.
Aber es gibt keinen anderen, der Dich intensiver lieben könnte,
Noch intensiver als ich es tue.

Weise mich nicht ab, sag Du entscheidest Dich für mich!
Ich bin Dein, oh bitte sei mein!
Mein Liebling, sag ich wäre Dein Liebling,
Der erste und letzte an der Reihe.

:wub: