These long lonely evenings
Here I am on the phone
Wondering when she will call
She said she would write me
'Cause she knows Im alone
But I hear nothing at all
I'm waiting for a word of love from Sylvia.
You think she'd never heard of love my Sylvia,
But when Im with her Lord, I forgive her
'Cause she's more than the whole world to me
There's nothing like a word of love from Sylvia
The only one Im thinking of is Sylvia
Feeling so sad now, I'll be so glad now
If I just had my Sylvia with me
That old weepin' willow
Seems to whisper her name
Why did she go away
The tears on my pillow
They're not hard to explain
There's nothing else I can say
I'm waiting for a word of love from Sylvia.
You think she'd never heard of love my Sylvia,
But when Im with her Lord, I forgive her
'Cause she's more than the whole world to me
There's nothing in the world like my Sylvia
The only one Im thinking of is Sylvia
Feeling so sad now, I'll be so glad now
If I just had my Sylvia with me
An diesen langen, einsamen Abenden
bin ich hier am Telefon
und frage mich, ob sie anrufen wird.
Sie sagte, sie würde mir schreiben,
weil sie weiß das ich allein bin,
aber ich höre überhaupt nichts.
Refr.
Ich warte auf ein Wort der Liebe von Sylvia.
Man denkt, sie hätte nie von Liebe gehört, meine Sylvia.
Aber, wenn ich bei ihr bin, Gott, dann vergebe ich ihr, denn sie bedeutet mir mehr als die ganze Welt.
Es gibt nichts das so ist wie ein Wort der Liebe von Sylvia.
Die einzige an die ich denke ist Sylvia.
Ich fühle mich jetzt so traurig,
ich wäre jetzt so glücklich,
wenn ich doch nur meine bei mir hätte.
Die alte Trauerweide scheint ihren Namen zu flüstern.
Warum ist sie fortgegangen?
Die Tränen auf meinem Kopfkissen sind nicht schwer zu erklären.
Mehr kann ich dazu nicht sagen.
Refr.
Here I am on the phone
Wondering when she will call
She said she would write me
'Cause she knows Im alone
But I hear nothing at all
I'm waiting for a word of love from Sylvia.
You think she'd never heard of love my Sylvia,
But when Im with her Lord, I forgive her
'Cause she's more than the whole world to me
There's nothing like a word of love from Sylvia
The only one Im thinking of is Sylvia
Feeling so sad now, I'll be so glad now
If I just had my Sylvia with me
That old weepin' willow
Seems to whisper her name
Why did she go away
The tears on my pillow
They're not hard to explain
There's nothing else I can say
I'm waiting for a word of love from Sylvia.
You think she'd never heard of love my Sylvia,
But when Im with her Lord, I forgive her
'Cause she's more than the whole world to me
There's nothing in the world like my Sylvia
The only one Im thinking of is Sylvia
Feeling so sad now, I'll be so glad now
If I just had my Sylvia with me
An diesen langen, einsamen Abenden
bin ich hier am Telefon
und frage mich, ob sie anrufen wird.
Sie sagte, sie würde mir schreiben,
weil sie weiß das ich allein bin,
aber ich höre überhaupt nichts.
Refr.
Ich warte auf ein Wort der Liebe von Sylvia.
Man denkt, sie hätte nie von Liebe gehört, meine Sylvia.
Aber, wenn ich bei ihr bin, Gott, dann vergebe ich ihr, denn sie bedeutet mir mehr als die ganze Welt.
Es gibt nichts das so ist wie ein Wort der Liebe von Sylvia.
Die einzige an die ich denke ist Sylvia.
Ich fühle mich jetzt so traurig,
ich wäre jetzt so glücklich,
wenn ich doch nur meine bei mir hätte.
Die alte Trauerweide scheint ihren Namen zu flüstern.
Warum ist sie fortgegangen?
Die Tränen auf meinem Kopfkissen sind nicht schwer zu erklären.
Mehr kann ich dazu nicht sagen.
Refr.
Das war mein erster Versuch, also habt bitte etwas Nachsicht mit mir.
Ich habe versucht mich eng an den englischen Text zu halten und muss sagen das mir aufgefallen ist das die Stimmung des Liedes irgendwie nicht rüberkommt. Woran das jetzt liegt kann ich garnicht genau sagen.
Vielleicht wisst ihr das .
Kommentar