Smalltalk zu Songtexten und Übersetzungen

Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Circle G
    Board-Legende

    • 04.11.2007
    • 11634

    Das heißt übersetzt "Good Time Charlie hat den Blues".

    "Good Time Charlie" ist ein Eigenname, wohl eher ein Spitzname, dem ihm seine Kumpels verpasst haben, weil er immer so gut drauf ist. Und nun ist er schlecht drauf.

    Mit dieser Zeile will der Song ausdrücken, wie "scheiße" es im Moment läuft: Alles ist mies, sogar der sonst immer so gut gelaunte Charlie ist down. Der Text beschreibt ja, wie alles derzeit aus dem Ruder läuft, die ganze dem Sänger vertraute Welt löst sich auf. Diesmal hat es eben auch Charlie erwischt.
    Ahnungslosigkeit ist die Objektivität der schlichten Gemüter - Harald Schmidt
    ____________________________

    Kommentar

    • burroughs
      Board-Legende

      • 09.02.2004
      • 56230

      gute-zeiten-karli ist schlecht drauf also
      gut, dann lass ich das mit der übersetzung bleiben.
      klingt ja voll panne

      Kommentar

      • Circle G
        Board-Legende

        • 04.11.2007
        • 11634

        Ja, in diesem Fall sollte man auf eine Übersetzung verzichten, was natürlich voraussetzt, dass man weiß, was gemeint ist. Hier helfen wohl nur erklärende Anmerkungen. Bei wörtlicher Übersetzung würde der Titel völlig verlieren, was schade wäre.
        Ahnungslosigkeit ist die Objektivität der schlichten Gemüter - Harald Schmidt
        ____________________________

        Kommentar

        • gast-20100125

          @ Circle G - genau das meinte ich .... du bist immer in "Verteidigung", wahrscheinlich aufgrund diverser Vorfälle. Und wie du selbst schreibst, kannst du schon mal etwas "nachdrücklicher" deine Meinung vertreten.
          Auf der anderen Seite beklagst (ich schrieb jammern) du dich, daß man dich mißverstehen würde, du nur deine Meinung darlegst usw. - auch wieder jetzt in deiner Antwort auf mein Posting. Sorry, so kommt es einfach rüber..

          Persönlich hast du mir auch schon öfters unterstellt, ich würde "es nicht kapieren", (nicht bei diesen Thema, sonder bei verschiedenen anderen) ect. - vor allem wenn es um Themen/Meinungen über Col. Parker geht. Und genau das meine ich mit meiner Aussage und ich habe dir, wie ich die Dinge sehe, durchaus sachlich dargelegt.
          Ich nehme sowas zwar nicht allzu ernst oder persönlich - aber ich finde es schade, daß bei bestimmten Themen immer wieder diese Unsachlichkeit reinkommt und das meine ich im allgemeinen.
          Wenn man deine Postings liest, anderer Meinung ist oder es nicht so sieht, dann wirst du in deiner Ausdrucksweise - obwohl teilw. sachlich - ganz einfach ziemlich agressiv. Zumindest erweckt das bei mir beim Lesen deiner Postings den Eindruck.... und wenn ich das alles durchlese, bin ich wohl nicht die Einzige, die diesen Eindruck hat. Dieser Eindruck muß ja nicht richtig sein, aber offensichtlich empfinden es einige der User hier auch so - wobei diese selbst für sich sprechen können.

          Ich habe schon so oft gelesen, daß User, die dich persönl. kennen, auch deine Art der Diskussion kritisiert haben....

          Und um eines klar zu stellen: Ich greife dich nicht an noch habe ich eine Animosität gegen dich. Nochmals: Warum kann man sich nicht ohne all diese Nicklichkeiten austauschen? Man kann nicht davon ausgehen, dass alles hier es "so eng" sehen wie du. Damit meine ich, du kannst nicht erwarten, dass jeder so akribisch, genau - oder wie immer du es nennen willst, ist.

          Und wie du richtig sagst: Aktion fordert immer Reaktion heraus - auf beiden Seiten....
          Ich finde es halt nur schade.....u. damit ist von meiner Seite her das Thema durch...

          Kommentar

          • Circle G
            Board-Legende

            • 04.11.2007
            • 11634

            Zitat von Linda JnB
            Zumindest erweckt das bei mir beim Lesen deiner Postings den Eindruck.... und wenn ich das alles durchlese, bin ich wohl nicht die Einzige, die diesen Eindruck hat. Dieser Eindruck muß ja nicht richtig sein, aber offensichtlich empfinden es einige der User hier auch so ...
            Das ist der entscheidende Satz, denn damit hast Du Recht ...

            Das Problem bin nicht ICH, sondern es besteht im Empfinden (sprich: in der Einbildung) der anderen, die mit meiner akribischen Herangehensweise nicht umgehen können. Aus diesem Unvermögen heraus greifen sie mich persönlich an. Dabei habe ich sie gar nicht beleidigt, sie FÜHLEN sich nur beleidigt. Das ist ein Unterschied. Manche fühlen sich hier nämlich grundsätzlich beleidigt, sobald jemand auftaucht, der mehr weiß als sie. Das ist aber deren Problem, nicht meins.

            Komischerweise handhabe ich das ganz anders. Ich bin nämlich über jede Information dankbar, wobei es mir nicht darauf ankommt, wie sie rüberkommt, sondern dass sie überhaupt rüberkommt, denn nur so kann man dazu lernen. Oder glaubt hier irgendjemand, ich hätte mein Wissen über Elvis in die Wiege gelegt bekommen? Ganz sicher nicht. Ich lese und höre aufmerksam zu, wenn mir jemand etwas erklärt und habe den größten Respekt vor Menschen, die sich aus Interesse und mit Hilfe von sorgfältiger und oft aufwendiger Arbeit einen enormen Wissenstand drauf geschafft haben. Wenn ich jeden angreifen würde, der mehr weiß als ich, dann hätte ich viel zu tun und würde mich vor allem mehr auf belanglose Nebensächlichkeiten beschränken müssen - wie es hier leider einige tun -, als darauf, Neues zu erfahren.

            Auch auf die Gefahr hin, dass man mir gleich wieder Arroganz an den Hals wirft - kann man übrigens, denn das bin ich in diesem Punkt wirklich: Schon mal drüber nachgedacht, dass ich vielleicht genau aus diesem Grunde mehr weiß, als viele andere? Statt denen Vorwürfe zu machen, bin ich beeindruckt von jenen, die es besser wissen, nehme deren Information dankbar an und bin genau von diesem Moment schon wieder ein Stück schlauer als zuvor. Ganz im Gegenteil zu all denen, die sich durch das Wissen anderer beleidigt fühlen, und ihr Unvermögen - was ja primär nichts schlimmes ist - durch Angriffe gegen die Person zu kompensieren versuchen. Das mag einem ja vorübergehend ein gutes und erleichterndes Gefühl geben, bringt einen aber wissenstechnisch keinen Schritt weiter. Und das ist nunmal leider nicht mein Ding!
            Ahnungslosigkeit ist die Objektivität der schlichten Gemüter - Harald Schmidt
            ____________________________

            Kommentar

            • Gilla
              Board-Legende

              • 05.02.2007
              • 14774

              Genauso wäre es auch recht klug, Gegenargumente anderer User auch mal sacken zu lassen und respektvoll damit umzugehen und nicht gleich ein Referat darüber zu halten, wie falsch diese mit ihrer Meinung liegen.

              Damit meine ich nicht eine Diskussion über Fakten; daran gibts dann nichts zu deuteln
              *The genius of Elvis Presley was in his music, but the magic was in his voice*

              Kommentar

              • Ciscoking
                Board-Legende

                • 19.05.2006
                • 11712

                Zitat von Circle G


                Das Problem bin nicht ICH, sondern es besteht im Empfinden (sprich: in der Einbildung) der anderen, die mit meiner akribischen Herangehensweise nicht umgehen können.
                Also bist doch DU das Problem, Junge....sei weniger akribisch..wir sind nicht im Hörsaal...
                Thanks to Ernst Joergensen, Roger Semon and Erik Rasmussen for the great work. Keep the spirit alive !

                Kommentar

                • gast-201108181

                  @ Circle

                  Ich möchte Dich ja nicht runterholen, aber ich denke, es stört niemanden, wenn Du in einer Sache mehr weißt oder etwas berichtigst. Vielmehr geht es (für mein Empfinden) um die Art und Weise, wie Du es rüberbringst. Das stört manchmal vielleicht etwas auf.

                  Aber, wie gesagt: Es ist nur mein Empfinden und frag mich jetzt bitte nicht nach irgendwelchen Zitaten o.ä., an dem ich es Dir beweisen muß. Da habe ich keine Zeit, keine Lust und kein Interesse dran. Es ist mir halt nicht so wichtig.

                  Aber vielleicht ist das auch ein kleiner Denkanstoß von etwas neutralerer Seite (da ich mich von Dir noch nie "angemacht" oder belehrt gefühlt habe).

                  Kommentar

                  • burroughs
                    Board-Legende

                    • 09.02.2004
                    • 56230

                    wieso kommentierst du es, wenn es dir ohnehin nicht so wichtig ist

                    dass circle hier angemotzt wird, sobald sie es wagt, auf einen fehler hinzuweisen, ist ja nun nichts neues
                    (egal, auf welche art und weise der hinweis vorgetragen wird);
                    allerdings liessen sich hier so einige hinweise vermeiden, wenn die übersetzer sich ihre texte VOR dem posten noch ein- oder auch zweimal durchlesen würden. dann nämlich liesse sich so mancher fehler von vornherei vermeiden..

                    aber klar, theatralísch beleidigt zu sein ist a) viel einfacher und b) effektiver
                    Zuletzt geändert von burroughs; 10.09.2009, 18:18

                    Kommentar

                    • gast-201108181

                      Zitat von burroughs
                      wieso kommentierst du es, wenn es dir ohnehin nicht so wichtig ist
                      Weil ich Lust dazu hatte.


                      Außerdem ist es lustig, solch eine Frage gerade von DIR zu bekommen.

                      Kommentar

                      • burroughs
                        Board-Legende

                        • 09.02.2004
                        • 56230

                        Off-Topic:

                        na? ne witzkiste neben der bierdose stehen gehabt?

                        Kommentar

                        • Marty

                          was mir immer wieder auffällt, ist dass sich einige gerne darüber entrüsten, warum jemand einen etwas schärferen ton wählt.
                          was dabei aber häufig vergessen wird ist ja, dass niemand von 0 auf 100 ausrastet, sondern dass sich sowas aus einer summe von zwischenfällen ergibt. wenn man nicht alles liest, sollte man sich vielleicht nicht prinzipiell darüber mokieren, warum es demjenigen einfach mal reicht.
                          es passiert ja auch nicht selten, dass sich jemand bei posting # 311 einschaltet und plötzlich nicht kapiert, was hier los ist.
                          genau an der stelle, will aber dann mancheiner das diskutieren anfangen und mit drauflos kloppen, ohne eigentlich nachvollziehen zu können, was da vorgefallen ist.

                          das übersetzen der texte ist doch keine sache, wo sich jetzt jeder mal ausprobieren sollte, weil es ja so riesen spass macht.
                          wenn ich was nicht drauf habe, mach ich es nicht.
                          hier geht es halt nicht um eine sache, wo es um spass an der freude geht, sondern um die möglichst sinngemäße übersetzung eines textes.

                          Kommentar

                          • gast-20110425

                            Zitat von Marty
                            das übersetzen der texte ist doch keine sache, wo sich jetzt jeder mal ausprobieren sollte, weil es ja so riesen spass macht.
                            Siehst du das so, Marty?

                            Warum ist das keine Sache, die Spaß machen sollte und warum soll ich, weil ich evtl. nicht professionell übersetzen kann, jedoch mich auch für die Songinhalte interessiere, mich nur auf andere verlassen, die es viel besser können und ich, wie es deine Aussage beinhaltet, mich einfach daraus halten soll?

                            Wusste nicht, dass in einem öffentlichen Forum ein bestimmter Englisch-Abschluss Voraussetzung ist!

                            Kommentar

                            • Gilla
                              Board-Legende

                              • 05.02.2007
                              • 14774

                              Sonja, weil es dann für die forumseigene Datenbank nicht zu gebrauchen ist....

                              ...also, ich meine nicht, wenn du sie übersetzt, .... sondern es wird eine Übersetzung gewünscht, die frei von Fehlern ist.
                              *The genius of Elvis Presley was in his music, but the magic was in his voice*

                              Kommentar

                              • burroughs
                                Board-Legende

                                • 09.02.2004
                                • 56230

                                au ja.. übersetzen wir halt einfach mal drauf los
                                (dann aber nicht wundern, wenn circle den einen oder anderen fehler findet, ja?)

                                Kommentar

                                Lädt...