Ein sehr früher Song von unserem Jungen aus dem Jahre '54 - ich orientiere mich hier an der Version, die auf der "A Date with Elvis" 'drauf ist (ich meine aber,es ist der Master) , da ich die SunSessionsCD grade nicht finden kann
Wie gewünscht für Mondstaub
Wie gewünscht für Mondstaub
Milkcow Blues Boogie
Oh well I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that old milk cow
By the way she lows
Elvis: *Hold it fellows, that don't move me!Let's get real real gone for a change!"
Well I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that old old milk cow
I can tell the way she lows
Now if you see my milk cow
Please ride her on home
I ain't had no milk and butter
Since that cow's been gone
Well I try to treat you right - day by day
Get out your little prayer book - get down on your knees and pray
For you gonna need, you gonna need your lovin' daddys help someday
By then you gonna be sorry - treated me this way
*Oh let's milk it*
Well, please believe me, don't that sun look good goin' down
Well, believe me, don't that sun look good goin' down
But don't that old moon look lonesome
When your baby's not around
Well I tried everything to get along with you
And I'm gonna tell you what I'm gonna do
I'm gonna quit my cryin' - I'm gonna leave you alone
If you don't believe I'm leavin' you can count the days I'm gone
I'm gonna leave
You're gonna need your lovin' daddys help someday
By then you gonna be sorry - treated me this way
Mhhhmmmhhhhhhhhhhh
Übersetzung: Der Milchkuh Blues Boogie
Oh, nun, ich erwachte heute morgen
Und schaute aus der Tür
Ich erkenne diese alte Milchkuh an der Art, wie sie muht
Elvis unterbricht den Take und spricht: *Stop Leute/haltet an, das rockt mich so nicht! Lasst uns ganz ganz anders weitermachen!*
Nun ich wachte heute morgen auf, und ich sah aus der Tür
Ich erkenne diese alte alte Milchkuh, ich erkenne sie daran wie sie muht
Nun, wenn du meine Milchkuh siehst
Bitte reite sie nach Hause
Ich hatte weder Milch noch Butter, seit diese Kuh weg ist
Nun ich versuche, dich Tag für Tag richtig zu behandeln
Nimm dein kleines Gebetsbuch heraus, geh 'runter auf die Knie und bete
Denn du wirst, du wirst die Hilfe deines Geliebten eines Tages brauchen
Bis dahin wird es dir Leid tun, wie du mich behandelt hast.
*Oh ja, lasst uns melken*
Nun, glaub mir bitte, sieht die untergehende Sonne nicht schön aus?
Nun, glaub mir, sieht die untergehende Sonne nicht schön aus?
Aber sieht der alte Mond nicht einsam aus - wenn dein Schatz nicht da ist?
Nun, ich versuchte Alles um mit dir klar zu kommen
Und ich werde dir sagen was ich tun werde
Ich werde aufhören zu weinen - ich werde dich allein lassen
Wenn du nicht glaubst, dass ich gehe, kannst du die Tage zählen die ich weg bin
Ich werde gehen
Du wirst die Hilfe deines Geliebten eines Tages brauchen
Bis dahin wird es dir Leid tun, wie du mich behandelt hast
Mhhhmmmhhhhhhhhhhh
Oh well I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that old milk cow
By the way she lows
Elvis: *Hold it fellows, that don't move me!Let's get real real gone for a change!"
Well I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that old old milk cow
I can tell the way she lows
Now if you see my milk cow
Please ride her on home
I ain't had no milk and butter
Since that cow's been gone
Well I try to treat you right - day by day
Get out your little prayer book - get down on your knees and pray
For you gonna need, you gonna need your lovin' daddys help someday
By then you gonna be sorry - treated me this way
*Oh let's milk it*
Well, please believe me, don't that sun look good goin' down
Well, believe me, don't that sun look good goin' down
But don't that old moon look lonesome
When your baby's not around
Well I tried everything to get along with you
And I'm gonna tell you what I'm gonna do
I'm gonna quit my cryin' - I'm gonna leave you alone
If you don't believe I'm leavin' you can count the days I'm gone
I'm gonna leave
You're gonna need your lovin' daddys help someday
By then you gonna be sorry - treated me this way
Mhhhmmmhhhhhhhhhhh
Übersetzung: Der Milchkuh Blues Boogie
Oh, nun, ich erwachte heute morgen
Und schaute aus der Tür
Ich erkenne diese alte Milchkuh an der Art, wie sie muht
Elvis unterbricht den Take und spricht: *Stop Leute/haltet an, das rockt mich so nicht! Lasst uns ganz ganz anders weitermachen!*
Nun ich wachte heute morgen auf, und ich sah aus der Tür
Ich erkenne diese alte alte Milchkuh, ich erkenne sie daran wie sie muht
Nun, wenn du meine Milchkuh siehst
Bitte reite sie nach Hause
Ich hatte weder Milch noch Butter, seit diese Kuh weg ist
Nun ich versuche, dich Tag für Tag richtig zu behandeln
Nimm dein kleines Gebetsbuch heraus, geh 'runter auf die Knie und bete
Denn du wirst, du wirst die Hilfe deines Geliebten eines Tages brauchen
Bis dahin wird es dir Leid tun, wie du mich behandelt hast.
*Oh ja, lasst uns melken*
Nun, glaub mir bitte, sieht die untergehende Sonne nicht schön aus?
Nun, glaub mir, sieht die untergehende Sonne nicht schön aus?
Aber sieht der alte Mond nicht einsam aus - wenn dein Schatz nicht da ist?
Nun, ich versuchte Alles um mit dir klar zu kommen
Und ich werde dir sagen was ich tun werde
Ich werde aufhören zu weinen - ich werde dich allein lassen
Wenn du nicht glaubst, dass ich gehe, kannst du die Tage zählen die ich weg bin
Ich werde gehen
Du wirst die Hilfe deines Geliebten eines Tages brauchen
Bis dahin wird es dir Leid tun, wie du mich behandelt hast
Mhhhmmmhhhhhhhhhhh
Kommentar