My Little Friend
My warped and worried mind resorts to wand'rin off
To ponder things I never talk about
A pretty girl I used to know
But wouldn't know if we met face to face
And defying ev'ry logic known
I wish the Time Machine could take me back again
To the wonder of my first love the old folks teased me 'bout
Referring to her only as my little friend.
Somewhere far away and maybe not so far away
A child has grown into a woman of the world
I 'sume this knowing that she knows
So much of life at such a tender age
I learned from her the whispered things
The big boy at the pool hall talk about.
The thrill an ddisappointment fear and shame
That first love brings
But oh I thought I love my little friend
The fragrance of the green grass mingled
With the scent of love and womanhood
A moonlight night I kissed and cried
And swore I'd never touch another girl
But time moved fast and I moved on
And I love other time and time again
But with each time I thought of her
And always gave a little more
A symbol of remembrance for my little friend.
Meine kleine Freundin
Meine verzerrten und gequälten Sinne
Suchen Zuflucht in der Phantasie
Um Dinge zu erwägen, über die ich niemals spreche
Ein schönes Mädchen, das ich kannte
Aber nicht erkennen würde, träfen wir uns persönlich
Und jede Logik missachtend wünsche ich mir
Die Zeitmaschine könnte mich wieder zurückversetzen
Zum Wunder meiner ersten Liebe
Weswegen mich die Älteren hänselten
Von ihr nur als meiner kleinen Freundin sprachen.
Irgendwo weit entfernt und vielleicht doch nicht so fern
Ist ein Kind zur einer Frau von Welt herangewachsen
Ich maße mir dieses Wissen an
Dass sie in solch zartem Alter so viel vom Leben weiß
Von ihr lernte ich Dinge, die man sich zur zuflüstert
Worüber die großen Jungs sich vor der Spielhalle unterhalten.
Die Erregung und Enttäuschung, Furcht und Schande
Die die erste Liebe mit sich bringt
Aber, oh, ich dachte, ich liebe meine kleine Freundin
Der Duft des grünen Grases vermischt sich
mit dem Wohlgeruch von Liebe und Weiblichkeit
Eine vom Mondschein erhellte Nacht, ich küsste und weinte
Und schwor, niemals ein anderes Mädchen zu berühren
Aber die Zeit schreitet rasch voran und ich bewegte mich weiter
Und ich liebte immer wieder andere
Aber jedesmal dachte ich an sie
Und gab immer ein wenig mehr
Ein Symbol der Erinnerung an meine kleine Freundin.
Words & Music by Shirl Milete
Aufnahmedatum: 16. Januar 1969, Memphis
Erstveröffentlichung: Januar 1970, Single 47-9791
Quelle: Graceland Nr. 47, Übersetzung: Bernhard Seibel
My warped and worried mind resorts to wand'rin off
To ponder things I never talk about
A pretty girl I used to know
But wouldn't know if we met face to face
And defying ev'ry logic known
I wish the Time Machine could take me back again
To the wonder of my first love the old folks teased me 'bout
Referring to her only as my little friend.
Somewhere far away and maybe not so far away
A child has grown into a woman of the world
I 'sume this knowing that she knows
So much of life at such a tender age
I learned from her the whispered things
The big boy at the pool hall talk about.
The thrill an ddisappointment fear and shame
That first love brings
But oh I thought I love my little friend
The fragrance of the green grass mingled
With the scent of love and womanhood
A moonlight night I kissed and cried
And swore I'd never touch another girl
But time moved fast and I moved on
And I love other time and time again
But with each time I thought of her
And always gave a little more
A symbol of remembrance for my little friend.
Meine kleine Freundin
Meine verzerrten und gequälten Sinne
Suchen Zuflucht in der Phantasie
Um Dinge zu erwägen, über die ich niemals spreche
Ein schönes Mädchen, das ich kannte
Aber nicht erkennen würde, träfen wir uns persönlich
Und jede Logik missachtend wünsche ich mir
Die Zeitmaschine könnte mich wieder zurückversetzen
Zum Wunder meiner ersten Liebe
Weswegen mich die Älteren hänselten
Von ihr nur als meiner kleinen Freundin sprachen.
Irgendwo weit entfernt und vielleicht doch nicht so fern
Ist ein Kind zur einer Frau von Welt herangewachsen
Ich maße mir dieses Wissen an
Dass sie in solch zartem Alter so viel vom Leben weiß
Von ihr lernte ich Dinge, die man sich zur zuflüstert
Worüber die großen Jungs sich vor der Spielhalle unterhalten.
Die Erregung und Enttäuschung, Furcht und Schande
Die die erste Liebe mit sich bringt
Aber, oh, ich dachte, ich liebe meine kleine Freundin
Der Duft des grünen Grases vermischt sich
mit dem Wohlgeruch von Liebe und Weiblichkeit
Eine vom Mondschein erhellte Nacht, ich küsste und weinte
Und schwor, niemals ein anderes Mädchen zu berühren
Aber die Zeit schreitet rasch voran und ich bewegte mich weiter
Und ich liebte immer wieder andere
Aber jedesmal dachte ich an sie
Und gab immer ein wenig mehr
Ein Symbol der Erinnerung an meine kleine Freundin.
Words & Music by Shirl Milete
Aufnahmedatum: 16. Januar 1969, Memphis
Erstveröffentlichung: Januar 1970, Single 47-9791
Quelle: Graceland Nr. 47, Übersetzung: Bernhard Seibel