Susan When She Tried

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • honeybee
    Board-Legende

    • 29.01.2017
    • 11674

    Susan When She Tried

    Aufgenommen am 11.3.1975 im RCA-Studio C in Hollywood
    Songwriter: Don Reid



    Susan When She Tried


    I got over Charlotte Thompson, Goldie Johnson
    Lord, they done me wrong
    I took it hard with Peggy Harper
    She hurt me bad, Lord, but not for long

    There's just one I remember
    Makes me feel funny down inside
    I'd trade 'em all for just an hour
    Of Susan when she tried

    No, there's never been a woman
    Who could make me weak inside
    And give me what I needed
    Like Susan when she tried

    It gets worse in the summer
    When the nights are hot and long
    And it's bad in December
    When they play those Christmas songs

    So if you ask me and I don't tell you
    Bet your sweet, bottom dollar I lied
    'Cause there's never been one better
    Than Susan when she tried

    No, there's never been a woman
    Who could make me weak inside
    And give me what I needed
    Like Susan when she tried

    Hey no, there's never been a woman
    Who could make me weak inside
    And give me what I needed









    Susan - Wenn Sie Es Versuchte


    Ich bin über Charlotte Thompson hinweggekommen, über Goldie Johnson
    Gott, die haben mir nicht gut getan
    Ich traf es hart mit Peggy Harper
    Sie verletzte mich sehr, meine Güte, aber nicht lange

    Da ist nur eine, an die ich mich erinnere
    Die mir ein gutes Gefühl gibt
    Ich würde sie alle eintauschen, nur für eine Stunde
    Mit Susan - wenn sie es versuchte

    Nein, da war niemals eine Frau
    Die mich hätte schwach werden lassen
    Und mir gegeben hätte, was ich brauchte
    So wie Susan - wenn sie es versuchte

    Es wird schlimm im Sommer
    Wenn die Nächte lang und heiß sind
    Und es ist schlecht im Dezember
    Wenn diese Weihnachtslieder gespielt werden

    Wenn du mich also fragst und ich es dir nicht sage
    Du kannst Gift darauf nehmen, dass ich gelogen habe
    Denn da war niemals jemand besseres
    Als Susan - wenn sie es versuchte

    Nein, da war niemals eine Frau
    Die mich hätte schwach werden lassen
    Und mir gegeben hätte, was ich brauchte
    So wie Susan - wenn sie es versuchte

    Hey nein, da war niemals eine Frau
    Die mich hätte schwach werden lassen
    Und mir gegeben hätte, was ich brauchte
    Zuletzt geändert von Mike; 08.10.2024, 12:49
    Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

  • Ciscoking
    Board-Legende

    • 19.05.2006
    • 11710

    #2
    Das muss heissen "Susan, als sie es versuchte".

    Ich liebe diesen Song.
    Thanks to Ernst Joergensen, Roger Semon and Erik Rasmussen for the great work. Keep the spirit alive !

    Kommentar

    • honeybee
      Board-Legende

      • 29.01.2017
      • 11674

      #3
      Macht doch keinen Unterschied - aber wenn du meinst
      Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

      Kommentar

      • Ela68
        Forum-Moderator
        • 24.03.2007
        • 11014

        #4
        Ich würde das "tried" in dem Text eher mit "bemühen", als mit "versuchen" übersetzen.


        Da ist nur eine, an die ich mich erinnere
        Die mir ein gutes Gefühl gibt
        Ich würde sie alle eintauschen, nur für eine Stunde
        Mit Susan - wenn sie es versuchte

        Da ist nur eine, an die ich mich erinnere,
        die mir ein gutes Gefühl gab.
        Ich würde sie alle für eine Stunde gegen Susan eintauschen,
        wenn sie sich bemühte.

        Nein, da war niemals eine Frau
        Die mich hätte schwach werden lassen
        Und mir gegeben hätte, was ich brauchte
        So wie Susan - wenn sie es versuchte

        ..
        und mir gegeben hätte, was ich brauchte,
        so wie Susan, wenn sie sich bemühte.









        If tears build a stairway
        and memories a lane.
        I`d walk right up to heaven
        and bring you home again.

        Kommentar

        • honeybee
          Board-Legende

          • 29.01.2017
          • 11674

          #5
          Schön! Und auf wen soll ich jetzt hören? Ela oder Cisco
          Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

          Kommentar

          • Ela68
            Forum-Moderator
            • 24.03.2007
            • 11014

            #6
            Mach doch Lose ziehen.

            If tears build a stairway
            and memories a lane.
            I`d walk right up to heaven
            and bring you home again.

            Kommentar

            • honeybee
              Board-Legende

              • 29.01.2017
              • 11674

              #7
              Okay, im August dann
              Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

              Kommentar

              • Ela68
                Forum-Moderator
                • 24.03.2007
                • 11014

                #8
                Nur, wenns dann auch schöne Preise gibt.

                If tears build a stairway
                and memories a lane.
                I`d walk right up to heaven
                and bring you home again.

                Kommentar

                • Ciscoking
                  Board-Legende

                  • 19.05.2006
                  • 11710

                  #9
                  Susan, als sie sich bemühte...das ist es...
                  Thanks to Ernst Joergensen, Roger Semon and Erik Rasmussen for the great work. Keep the spirit alive !

                  Kommentar

                  • honeybee
                    Board-Legende

                    • 29.01.2017
                    • 11674

                    #10
                    Doppelt
                    Zuletzt geändert von honeybee; 28.11.2017, 08:22
                    Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

                    Kommentar

                    • honeybee
                      Board-Legende

                      • 29.01.2017
                      • 11674

                      #11
                      Ich hab irgendwie ein Problem mit diesem "bemühte"

                      Kennt man ja: "Susan war stets bemüht den Anforderungen gerecht zu werden...."
                      (Blieb jedoch auf der Strecke )

                      Im Ernst: ich würde er die Betonung auf "sie" legen. Alle anderen haben ihn nicht schwach werden lassen, außer "Susan, als SIE es versuchte"
                      Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

                      Kommentar

                      • Eleonor
                        Foren-Experte

                        • 02.05.2017
                        • 741

                        #12
                        Den Sinn des Textes würde ich gern mal verstehen.. immer dieses „wenn sie sich bemühte“.. da krieg ich rollige Gedanken davon!



                        Gesendet von iPhone mit Tapatalk Pro

                        Kommentar

                        • honeybee
                          Board-Legende

                          • 29.01.2017
                          • 11674

                          #13
                          Man muss es eher im Kontext sehen:

                          Er, derjenige, der sich kaum in Fahrt bringen lässt; der zu cool ist - und sich einfach keine findet, die ihn so richtig anmachen kann. Einige haben es NICHT geschafft. Und dann kommt Susan - und in seinen Augen, "versucht" auch sie es. Aber Susan weiß da nichts von; dass es ein weiterer Versuch ist, weiß (hoffentlich) nur er. Aber für ihn ist es ein Versuch ihrerseits, weil ihn alle anderen enttäuscht haben.
                          Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!

                          Kommentar

                          Lädt...