Softly as I leave you

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Eves
    Foren-Experte

    • 25.01.2006
    • 977

    Softly as I leave you

    Aus der Desert Storm,Elvis spricht den Text vor und ich habe leide keinn Übersetzungsprogramm.Hat den Text jemand in Engl/Deutsch,ein selten traurig aber auch schönes Lied,besonders wo er den Schlußton mitsingt.
    Zuletzt geändert von Ela68; 19.08.2009, 19:10
    Without a song,the day would never end.
    Without a song,a man ain t got a friend.
    Without a song,the road would never bend,
    so I keep singing a song. Elvis Presley
  • MARIE
    Gehört zum Inventar

    • 11.01.2005
    • 4961

    #2
    Zitat von Eves
    Aus der Desert Storm,Elvis spricht den Text vor und ich habe leide keinn Übersetzungsprogramm.Hat den Text jemand in Engl/Deutsch,ein selten traurig aber auch schönes Lied,besonders wo er den Schlußton mitsingt.
    Verstehst du das nicht?Du bist doch auf das tcb board

    Kommentar

    • burroughs
      Board-Legende

      • 09.02.2004
      • 56230

      #3
      nur rasch ausm Gedächtnis
      (und nich unbedingt in der richtigen Reihenfolge)

      There´s a man in a hospital and he´s dying (on cancer)
      and his wife has been sittin by his bedside for three days and three nights
      somewhere on the third day, between night and day - she doze off to sleep
      and at the same time he felt himself start to die
      but he didn´t want her to see him go
      so took his notepad at the side of his bed and he wrote

      Softly (Softly)
      I will leave you (I will leave you softly)
      Softly (Softly)

      For my heart would break (For my heart would break)
      If you should wake (If you should wake)
      And see me go (And see me go)

      So I leave you (So I leave you)
      Softly (Softly)
      Long before you miss me (Long before you miss me)
      Long before your arms can beg me stay (Long before your arms can beg me stay)
      For one more hour (For one more hour)
      For one more day (For one more day)

      After all the years (After all the years)
      I can't bare the tears (I can't bare the tears)
      To fall (To fall)
      So softly, (So softly) so softly
      (I will leave you there)
      I will leave you
      I will leave you there

      Was die Übersetzung angeht: ich WILL und KANN den Song nicht übersetzen (weil ich ihn nicht kaputtmachen will)
      Zuletzt geändert von burroughs; 30.10.2007, 20:23

      Kommentar

      • gast-20071116

        #4
        Schmalziges Spoken Only Dingsbums - nichts für mich!

        Kommentar

        • burroughs
          Board-Legende

          • 09.02.2004
          • 56230

          #5
          Off-Topic:

          VerPIEP dich
          ps: softly soll das im Titel heißen, gelle
          Zuletzt geändert von burroughs; 30.10.2007, 20:47

          Kommentar

          • gast-20080915

            #6
            P.S. ich denke eigentlich nicht daß es SOFLTY heißen sollte, Ausbesserkönig

            Kommentar

            • burroughs
              Board-Legende

              • 09.02.2004
              • 56230

              #7
              Off-Topic:

              geh du wieder Doktor spielen, wenn dir nix zum Song einfällt

              Kommentar

              • gast-20080915

                #8
                ein schneller Übersetzungversuch ...

                Sanft
                Werde ich Dich nun verlassen.

                Denn mein Herz würde brechen,
                wenn Du erwachen solltest
                und mich gehen siehst.

                Deswegen verlasse ich Dich
                Sanft.

                Lange bevor Du mich vermisst,
                Lange bevor Deine Arme
                Mich bitten können zu bleiben
                Für eine weitere Stunde
                Für einen weiteren Tag.
                Nach all den Jahren
                Kann ich die Tränen nicht ertragen
                Wenn sie fallen.

                So sanft
                Werde ich Dich verlassen
                Werde ich Dich hier lassen

                :traurig:

                Kommentar

                Lädt...