Smalltalk: Filmsongs von Elvis' Co-Stars
Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
-
Medley of college school songs (sung by Kevin O'Neal, Frank Welker, John Rubinstein and Chuck Briles, joined by Elvis Presley for a short excerpt of "Violets")
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice!Kommentar
-
zu *The Trouble With Girls*
habe ich noch das hier gefunden - aufgrund der schieren Masse einfach kopiert und ohne weitere Details:
- Sousa March (played behind intro)
- Chautauqua March (instrumental version played by the Chautauqua Marching Band);
- Exsultate justi (sung by the Pacific Palisades High School Madrigals)
- America the Beautiful (played on kazoos by children)
- When You Wore a Tulip (And I Wore a Big Red Rose) (sung by young girl)
- De Camptown Races (played by little boy "one man band")
- Toot, Toot, Tootsie (Goo' Bye) (sung by Linda Sue Risk)
- Darktown Strutter's Ball (sung and danced by Anissa Jones and Pepe Brown)
- The Bell Song from the opera LAKME (sung by unidentified soprano off-screen)
- Hello Susan Brown (sung by Kathleen Rainey, Leonard Rumery and William M. Paris
- The Cukoo Is a Pretty Bird (sung by Kathleen Rainey, Leonard Rumery and William M. Paris)
- Doodle Doo Doo (performed by Linda Sue Risk);
- Frere Jacques (sung in English off-screen);
- Medley: Blow the Man Down / Mademoiselle from Armentieres / Row, Row, Row Your Boat / Rocked in the Cradle of the Deep (sung by Mens Chorus during swimming exhibition)
- Medley of college school songs (sung by Kevin O'Neal, Frank Welker, John Rubinstein and Chuck Briles, joined by Elvis Presley for a short excerpt of "Violets") - - unidentified song (sung by Cathy, Leonard and Bill [Kathleen Rainey, Leonard Rumery and William M. Paris])
- I'm Always Chasing Rainbows (excerpt sung by drunk Sheree North, along with short excerpts of some other unintelligible songs)
- I'm Nobody's Baby (sung by Anissa Jones, Pepe Brown and Marilyn Mason)
- Darktown Strutter's Ball (excerpt sung and danced by Anissa Jones and Pepe Brown)
- Other short excerpts of numerous songs on soundtrack, too short or too much in the background to identify. The film is almost continuous music from start to finish!
Quelle: http://www.classicmoviemusicals.comZuletzt geändert von emmmi; 31.07.2008, 19:08
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice!Kommentar
-
Danke für Eure ersten Hinweise, die werde ich nach und nach mit in die Übersicht aufnehmen.
Mich persönlich würden folgende Fragen am meisten interessieren:
Wurde Pappy, Won't You Please Come Home von Glenda Farell (oder jemand anderem) irgendwo veröffentlicht? Oder gibt es von ihr vielleicht irgendwelche anderen Aufnahmen?
Gibt es eine Aufnahme von Scratch My Back mit Marianna Hill, die eine annehmbare Qualität hat (also nicht nur vom Film mitgeschnitten)?
Wie heißen die Schauspieler / Sänger, die Turtles, Berries and Gumbo gesungen haben? Gibt's das irgendwo?
Gibt es irgendwo irgendwelche verfügbaren Aufnahmen von Gilda Maiken?
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice!Kommentar
-
Die Versionen von "You're The Boss" auf der Collector's Gold-Box (1991 - auch auf der US-CD Elvis Sings Leiber & Stoller) und auf der FTD von Viva Las Vegas (2003) unterscheiden sich. Zuerst wurde eine gesplittete Version verwendet (Take 16 + 3 (ending) - kann man als den Master ansehen). Später wurde (ab der Double Features: Viva Las Vegas/Roustabout, 1993) dann der komplette Take 16 genommen.Zuletzt geändert von Rusty Cage; 02.08.2008, 01:14Elvis: Colonel, ich will unbeding nach Europa!
Parker: Nee Elvis, dort gibt es nicht so schöne Turnhallen wie hier.Kommentar
-
Crawfish: auf der Hits Like Never Before (Essential Elvis Vol. 3) ist der komplette Gesangspart von Kitty White zu hören. Auf dem King Creole Album ist der Anfang und das Ende gekürzt.Elvis: Colonel, ich will unbeding nach Europa!
Parker: Nee Elvis, dort gibt es nicht so schöne Turnhallen wie hier.Kommentar
-
Kommentar
-
Tja, darüber bin ich auch schon gestolpert. In verschiedenen Listen wird er wohl mal als dusky, mal als dusty geführt. Meine Ohren hören allerdings dusty. Vielleicht hieß er ursprünglich dusky und die beiden haben es falsch gesungen?Zuletzt geändert von emmmi; 02.08.2008, 19:51
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice!Kommentar
-
*GIRL HAPPY*
- Elvis & Darstellerinnen: Shelley Fabares, Lyn Edgington, Chris Noel (Originalsängerinnen: ? & Jordanaires?)
- Spring Fever (Text & Musik: Sid Tepper / Roy C. Bennett oder Bernie Baum / Bill Giant / Buddy Kaye?). VÖ: “Girl Happy” (1965, Soundtrack LP), “Portrait D`Une Legende - La Legende 2” (1993, CD)
Elvis: Colonel, ich will unbeding nach Europa!
Parker: Nee Elvis, dort gibt es nicht so schöne Turnhallen wie hier.Kommentar
- Elvis & Darstellerinnen: Shelley Fabares, Lyn Edgington, Chris Noel (Originalsängerinnen: ? & Jordanaires?)
-
Off-Topic:
Warum war eigentlich auf den Soundtrack-Alben immer nur Elvis' Gesangspur zu hören, wenn das Lied im Film ein Duett war oder noch mehrere Leute mitgesungen haben, wie z.B. auch bei "Mexico" usw., sodass der Song dann möglicherweise durch diese Unterbrechungen keinen Zusammenhang mehr hatte?Crocodile on my feet.
Bowtie 'round my neck.
That's why they call me the Gangsta Mack.Kommentar
-
zuerst wurden die Songs aber von Elvis alleine aufgenommen und erst später für den Film bearbeitet.Das heißt in den meisten Fällen wurden die Leute die bei der Filmversion mitsingen erst später über die Musikspur darübergelegt.Warum hätte man die Songs so veröff.sollen und den anderen Personen jede Menge Geld für die Rechte in den Rachen werfen.Kommentar
-
Ich bin bei dem Thema jetzt jedenfalls richtig angefixt.
In Absprache mit Circle G und dem lieben Mike erstelle ich nun doch eine etwas umfangreichere Übersicht
- voraussichtlich in einem nigelnagelneuen Bereich mit einem eigenen Thread für jeden betroffenen Film.
Falls Ihr bis dahin noch neue Infos, Ergänzungen oder Verbesserungsvorschläge für mich habt, könnt Ihr sie
a) hier reinschreiben oder mir eine PN schicken (dann nehme ich die Infos mit auf, Eure Mitarbeit wird aber im späteren Bereich nicht mehr direkt erkennbar sein)
b) abwarten, bis der neue Bereich online ist, und die Infos dann da beim entsprechenden Film posten.
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice!Kommentar
Kommentar